PROCREACION DE SONETOS
"La poeta se casó con el poeto
y en vez de tener un niño
tuvieron un soneto".
G.F. (poeta del programa 'Un globo, dos globos, tres globos')
La versión kafkiana de este poema es:
"La poeta se casó con el poeto
y en vez de tener un niño
tuvieron un inseto".
(inseto es insecto en gallego)
Fotografía de un científico con botas examinando una sonrisa al microscopio para determinar su composición y propiedades
P.D.: También hay una versión de Lovecraft sobre el mismo poema:
"El poeta se casó con el poeto
y en vez de tener un niño
tuvieron un espectro".
Y conozco además una versión de Joaquín Lucky:
"El poeta se casó con el poeto
y en vez de tener un niño
cantaron 'In the guetto' "
El poeta se casó con el poeto y po eto son marido y mujer.
ResponderEliminarEl científico con botas carece de extremidades inferiores y de tronco. Algo que ya no sorprende a nadie, ya que nuestros investigadores están desatendidos y por eso huyen al extranjero como chinches.
ResponderEliminarEn cuanto al poema, qué decir que no se haya dicho ya.
Ya me he esmerado mucho con el nombre como para poner otra genialidad.
ResponderEliminar"El poeta se casó con el poeto
ResponderEliminary en vez de tener un niño
por el culo te la meto"
(versión de Antonio Gala)